[LMB] (chat) Miles in Korean!

Mark A. Mandel thnidu at yahoo.com
Wed Jun 27 17:01:07 BST 2007


Umm... are we mirror dancing? Western texts go left to right, not right to left. As do modern Korean texts, according to Wikipedia:

Traditionally, Korean was written in columns from top to bottom, right
to left, but is now usually written in rows from left to right, top to
bottom.

-- Dr. Whom
   Consulting Linguist, Grammarian, Orthoëpist, and Philological Busybody
   a.k.a. Mark A. Mandel

----- Original Message ----
From: Lois McMaster Bujold <lbujold at myinfmail.com>
To: "lois- >> Bujold chat list" <lois-bujold at lists.herald.co.uk>; "LordV at yahoogroups.com" <LordV at yahoogroups.com>; "Bernardi, Mike" <mike at dendarii.com>
Sent: Monday, June 25, 2007 10:04:01 PM
Subject: [LMB] (chat) Miles in Korean!

So...

    My mail bemusement for today was the arrival via my agent of my 
author's copies of _The Warrior's Apprentice_ -- in Korean.  
Happyreading Books is the name of the publisher; it's a 2007 trade 
paperback with a tasteful dust jacket and some quite nice production 
values.  Pretty cool.  I don't think I could have even imagined such a 
translation back in 1984 when I was actually writing the book.

    The pages go from right to left like Western texts, and the print 
runs horizontally; it looks as if it's read right to left as well.  A 
very pretty typography.  It seems to have footnotes: among the terms 
explained are sword stick, morningstar, waldo, Armsman, Surleau, and 
some few others for which no English word is included.

[...]

    Do we have any Korean listees?

    Ta, L.







       
____________________________________________________________________________________
Choose the right car based on your needs.  Check out Yahoo! Autos new Car Finder tool.
http://autos.yahoo.com/carfinder/


More information about the Lois-Bujold mailing list