[LMB] Pronunciation of Lady Alys' name

J Woodruff profjenn12 at gmail.com
Wed Aug 21 22:12:18 BST 2019

My husband's last name is Tait. Spelled that way, it indicates Orkney or
Shetland ancestry, which he has. In the U.S., though, where most with the
name are Tate, it means that at doctor's offices and the like his name is
actually "Tait T-A-I-T." Generally he has to spell it at least three times.


*"der Platz einer Frau ist in ihrer Firma"*
*"The one thing you can't trade for your heart's desire is your heart."
(Lois McMaster Bujold)*

On Wed, Aug 21, 2019 at 3:22 PM Eric Oppen <ravenclaweric at gmail.com> wrote:

> With my last name, I'm quite used to people who meet me for the first time
> after seeing my name written pronouncing it like "open."  That was how it
> used to be pronounced, as a matter of fact---my father changed that, but I
> don't know why.

More information about the Lois-Bujold mailing list