[LMB] Expressions in fiction
ravenclaweric at gmail.com
Tue Nov 3 02:02:27 GMT 2020
During Victorian times, it was far from unusual for a translator to be
required in court cases involving deep-slum dwellers; the argot the slums
spoke was so different from ordinary English (although based in it) that
other British could barely follow it, if at all.
On Mon, Nov 2, 2020 at 1:09 PM Matthew George <matt.msg at gmail.com> wrote:
> And then there was "Hot Fuzz", in which a Londoner had to take someone with
> him to translate when he wanted to interview the locals.
> Matt G.
> Lois-Bujold mailing list message sent to ravenclaweric at gmail.com
> Lois-Bujold at lists.herald.co.uk
More information about the Lois-Bujold