[LMB] q-word--I hope this is not very TMI was: Re: OT: X-Men: First Class - funniest movie I've seen in a long time

Mark Allums mark at allums.com
Sun May 13 15:50:53 BST 2012


I'll spell it out, for those who may not know the word:

quim, or qwim

A Victorian era term, approximate equal to vulva (or conceivably, to, 
ah, vaginal fluid emitted during intercourse).

TMI, I know.  Sorry.

Mark



On 5/13/2012 9:38 AM, Paula Lieberman wrote:
> If it's the word I think it is, there's been a resurgence of commercial
> especially entertainmet works, especially romance/"spicy" romance
> novels, with Victorian or paranormal Victorian era setting, and various
> of those books use the term. As for the film industry, getting one past
> the censors has always been a hobby of people. One of the Toy Story
> movies, I went to with a group which included "Yog Sysop," and he was
> chortling during some of the film noting that one of the female toy
> characters had the name and some attributes from some porn something or
> other...
>
> The word -might- refer to both...

> On 5/13/2012 8:05 AM, A. Marina Fournier wrote:
>
>> While watching the Avengers, I found myself amazed when at the end of
>> Loki's diatribe? tirade? extended name-calling towards Natasha, the
>> last word is one I don't expect to see or hear outside of Victorian
>> erotica. I found myself wondering whether the censors knew what the
>> word was, and then, how much of the audience would. I tried to use it
>> one time at lunchtime Scrabble, and the only other player who knew
>> what it meant had conniption fits.
>>
>> Starts with a 'q' and was used in place of a derogatory word beginning
>> with 'c'.
>>
>> A. Marina Fournier
>
> That word has seen a Renaissance in usage; Felicia Day has been using it
> whenever she has an excuse.
>
> However, I was thinking it was not directly synonymous with the
> 'c'-word, either in usage or in definition. My understanding was that
> it was not quite so pejorative as the 'c'-word, and that it refers not
> directly to "girl parts", but to to, ah... secretions.
>
> Please correct me if I'm wrong.


More information about the Lois-Bujold mailing list