[LMB] OT: Words for not-skinny

Karen Hunt huntkc at gmail.com
Mon Nov 27 12:14:05 GMT 2017


On Mon, Nov 27, 2017 at 6:30 AM, baur baur <baur at chello.at> wrote:

>
> >
> >     Marc Wilson <marc.wilson at gmx.co.uk> hat am 27. November 2017 um
> 12:00
> > geschrieben:
> >     On Mon, 27 Nov 2017 06:38:52 +0100 (CET), baur baur <baur at chello.at>
> >     wrote:
> >     >> >"Zaftig" is the word I was trying to remember. It is a word that
> [snip]

>     >> If my German hasn't deserted me, literally "juicy".
> >     >>
> >     >
> >     >
> >     >correct when written thusly:"saftig"
> >
> >     Of course. Is "zaftig" perhaps Yiddish, then?
> >
>
> possibly .. or acoustic spelling by an englisch native speaker?
>

According to dictionary.com, it is Yiddish:
1935-40; < Yiddish zaftik literally, juicy, succulent; compare Middle High
German saftec, derivative of saf(t), Old High German saf (German Saft) sap
<http://www.dictionary.com/browse/sap>1, juice

Karen Hunt


More information about the Lois-Bujold mailing list