[LMB] OT: Words for not-skinny

Fred Smith fredex at fcshome.stoneham.ma.us
Mon Nov 27 18:42:51 GMT 2017


On Mon, Nov 27, 2017 at 11:47:26PM +1100, Helen Fenton wrote:
> My contribution is curvaceous 

then there are the slim ladies who are still curvaceous. curvaceous-ness
does't necessarily require plumpness

> 
> Adjective :
> (Of a woman ) having a well shaped figure with voluptuous curves 
> 
> Kind Regards,
> Helen Fenton
> 
> > On 27 Nov 2017, at 11:14 PM, Karen Hunt <huntkc at gmail.com> wrote:
> > 
> >> On Mon, Nov 27, 2017 at 6:30 AM, baur baur <baur at chello.at> wrote:
> >> 
> >> 
> >>> 
> >>>    Marc Wilson <marc.wilson at gmx.co.uk> hat am 27. November 2017 um
> >> 12:00
> >>> geschrieben:
> >>>    On Mon, 27 Nov 2017 06:38:52 +0100 (CET), baur baur <baur at chello.at>
> >>>    wrote:
> >>>>>> "Zaftig" is the word I was trying to remember. It is a word that
> >> [snip]
> > 
> >>>> If my German hasn't deserted me, literally "juicy".
> >>>>> 
> >>>> 
> >>>> 
> >>>> correct when written thusly:"saftig"
> >>> 
> >>>    Of course. Is "zaftig" perhaps Yiddish, then?
> >>> 
> >> 
> >> possibly .. or acoustic spelling by an englisch native speaker?
> >> 
> > 
> > According to dictionary.com, it is Yiddish:
> > 1935-40; < Yiddish zaftik literally, juicy, succulent; compare Middle High
> > German saftec, derivative of saf(t), Old High German saf (German Saft) sap
> > <http://www.dictionary.com/browse/sap>1, juice
> > 
> > Karen Hunt
> > --
> > Lois-Bujold mailing list message sent to hifenton at internode.on.net
> > Lois-Bujold at lists.herald.co.uk
> > http://lists.herald.co.uk/cgi-bin/mailman/listinfo/lois-bujold
> --
> Lois-Bujold mailing list message sent to fredex at fcshome.stoneham.ma.us
> Lois-Bujold at lists.herald.co.uk
> http://lists.herald.co.uk/cgi-bin/mailman/listinfo/lois-bujold

-- 
-------------------------------------------------------------------------------
    Under no circumstances will I ever purchase anything offered to me as
    the result of an unsolicited e-mail message. Nor will I forward chain
    letters, petitions, mass mailings, or virus warnings to large numbers
    of others. This is my contribution to the survival of the online
    community.
 --Roger Ebert, December, 1996
----------------------------- The Boulder Pledge -----------------------------


More information about the Lois-Bujold mailing list