[LMB] Vashnoi Haiku

Eric Oppen ravenclaweric at gmail.com
Thu May 31 00:38:27 BST 2018


I believe that "syllabub" is something people drank in Regency period
England; I've seen it mentioned in the naval fiction about that time I
devour.

On Wed, May 30, 2018 at 12:39 PM, Sylvia McIvers <sylviamcivers at gmail.com>
wrote:

> On Sat, May 26, 2018 at 2:27 AM, Nicholas David Rosen <ndrosen at erols.com>
> wrote:
>
> > Sylvia McIvers wrote:
> >
> > > On Tue, May 22, 2018 at 11:34 PM, Nicholas David Rosen <
> > ndrosen at erols.com>
> > > wrote:
> > >
> > > That was a very
> > > terrific spoilerific
> > > hai'ku done for us.
> > >
> > > (how many syllabubs in haiku? hai'ku or ha'i'ku?)
> > >
> > > How do you brim the tinfall?  Inquiring minds want to know.
> >
> >
> > I don’t know how to brim the tinfall; the jingle is from Vernor Vinge’s
> > novel, A DEEPNESS IN THE SKY....  I do recommend the novel, by the way,
> as
> > well as its predecessor, A FIRE UPON THE DEEP.
> >
> > Thank you for your kind opinion of my seventeen syllables.
> >
> > Oh, was “syllabubs” humor, or autocorrect’s attempt to help you?  I’ve
> > never drunk syllabub, but perhaps I should try a version with soy milk.
> >
> > I shall look for the books.
>
> Syllabub is a line from Princess Bride the Booke which never made it into
> the movie, which made me sad. I use it often, though.
>
> Sylvia
> Who still believes that mawwige is a dweam wiffin a dweam, and we are all
> sleepwalking.
> --
> Lois-Bujold mailing list message sent to ravenclaweric at gmail.com
> Lois-Bujold at lists.herald.co.uk
> http://lists.herald.co.uk/cgi-bin/mailman/listinfo/lois-bujold
>


More information about the Lois-Bujold mailing list